Monografija „Apie žodžių sandūros tikslumą: Juditos Vaičiūnaitės lyrikos vertimai ir vertinimai" apie Juditos Vaičiūnaitės poezijos vertimus ir vertinimus rašyta derinant dvi tyrimo strategijas. Kokybinė jos poezijos vertimų į rusų, anglų, latvių kalbas rinkinių analizė teikė progą svarstyti literatūrinę jų vertę. O rinkinių parengimo istorijos – kanonizavimui ne mažiau svarbius ekstraliteratūrinius literatūros patronavimo faktorius.
Archyviniai dokumentai, pirmąkart publikuojami šioje studijo…
Monografija „Apie žodžių sandūros tikslumą: Juditos Vaičiūnaitės lyrikos vertimai ir vertinimai" apie Juditos Vaičiūnaitės poezijos vertimus ir vertinimus rašyta derinant dvi tyrimo strategijas. Kokybinė jos poezijos vertimų į rusų, anglų, latvių kalbas rinkinių analizė teikė progą svarstyti literatūrinę jų vertę. O rinkinių parengimo istorijos – kanonizavimui ne mažiau svarbius ekstraliteratūrinius literatūros patronavimo faktorius.
Archyviniai dokumentai, pirmąkart publikuojami šioje studijoje „Apie žodžių sandūros tikslumą: Juditos Vaičiūnaitės lyrikos vertimai ir vertinimai", vertimų politiką ir praktiką (ypač sovietmečiu) atskleidžia kaip sankirtą, kurioje buvo derinami kūrinio vertės, nacionalinės kultūros reprezentavimo, autoriaus įsitvirtinimo literatūroje klausimai ir interesai.
EXTRA 10 % nuolaida su kodu: NORIU10
9,62 €
10,69 €
Liko vos keli vienetai
Akcija baigiasi už 3d.18:00:05
Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.
Prisijunkite ir už šią prekę gausite 0,11 Knygų Eurų!?
Monografija „Apie žodžių sandūros tikslumą: Juditos Vaičiūnaitės lyrikos vertimai ir vertinimai" apie Juditos Vaičiūnaitės poezijos vertimus ir vertinimus rašyta derinant dvi tyrimo strategijas. Kokybinė jos poezijos vertimų į rusų, anglų, latvių kalbas rinkinių analizė teikė progą svarstyti literatūrinę jų vertę. O rinkinių parengimo istorijos – kanonizavimui ne mažiau svarbius ekstraliteratūrinius literatūros patronavimo faktorius.
Archyviniai dokumentai, pirmąkart publikuojami šioje studijoje „Apie žodžių sandūros tikslumą: Juditos Vaičiūnaitės lyrikos vertimai ir vertinimai", vertimų politiką ir praktiką (ypač sovietmečiu) atskleidžia kaip sankirtą, kurioje buvo derinami kūrinio vertės, nacionalinės kultūros reprezentavimo, autoriaus įsitvirtinimo literatūroje klausimai ir interesai.
Atsiliepimai
Atsiliepimų nėra
1 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
Kainos garantija
Ženkliuku „Kainos garantija” pažymėtoms prekėms Knygos.lt garantuoja geriausią kainą. Jei identiška prekė kitoje internetinėje parduotuvėje kainuoja mažiau - kompensuojame kainų skirtumą. Kainos lyginamos su knygos.lt nurodytų parduotuvių sąrašu prekių kainomis. Knygos.lt įsipareigoja kompensuoti kainų skirtumą pirkėjui, kuris kreipėsi „Kainos garantijos” taisyklėse nurodytomis sąlygomis. Sužinoti daugiau
Elektroninė knyga
22,39 €
DĖMESIO!
Ši knyga pateikiama ACSM formatu. Jis nėra tinkamas įprastoms skaityklėms, kurios palaiko EPUB ar MOBI formato el. knygas.
Svarbu! Nėra galimybės siųstis el. knygų jungiantis iš Jungtinės Karalystės.
Tai knyga, kurią parduoda privatus žmogus. Kai apmokėsite užsakymą, jį per 7 d. išsiųs knygos pardavėjas . Jei to pardavėjas nepadarys laiku, pinigai jums bus grąžinti automatiškai.
Šios knygos būklė nėra įvertinta knygos.lt ekspertų, todėl visa atsakomybė už nurodytą knygos kokybę priklauso pardavėjui.
Atsiliepimai